Слово «горилла» переводится как «поросшая шерстью женщина»

7 марта 2013 -
article7046.jpg


Слово «горилла» — название самых крупных представителей отряда приматов, вообще-то переводится как «поросшие шерстью женщины». Название это восходит аж к 480 году до н. э., а его авторство (точнее первое зафиксированное употребление) принадлежит карфагенскому мореходу Ганнону, который встретил племя этих «женщин» во время своего путешествия в Африку. Когда же американский миссионер Томас Сэвидж взялся за описание этого вида в 1847 году, он решил использовать как раз слово «горилла» для описания «обезьяноподобного зверя выдающихся размеров и свирепости».

Но вернемся к Ганнону. Вот что он написал по поводу первой встречи с «шерстяными женщинами»: «В глубине залива есть остров, похожий на первый, имеющий бухту; в ней находится другой остров, населенный дикими людьми. Очень много было женщин, тело которых поросло шерстью; переводчики называли их гориллами. Преследуя, мы не смогли захватить мужчин, все они убежали, карабкаясь по кручам и защищаясь камнями; трех же женщин мы захватили; они кусались и царапали тех, кто их вел, и не хотели идти за ними. Однако, убив, мы освежевали их и шкуры доставили в Карфаген» (История Африки. Хрестоматия. — М.: Наука, 1979). Достаточно интересный способ познакомиться поближе со вновь открытым племенем избрали карфагеняне!


При подготовке статьи были использованы материалы: facte.ru

Похожие статьи:

ЖивотныеГорилла – женщина, поросшая шерстью

ЧеловекКитаец странным образом обрастает шерстью

ИнтернетКак произошло слово СПАМ?

ИсторияОткуда произошло слово «монета»?

НаукаИскуственный лист- новое слово в солнечной энергетике

Рейтинг: 0 Голосов: 0 1289 просмотров

Комментарии (0)
Добавить комментарий